He got kicked in the back
با لگد به پشتش می زنن
He say that he needed that
و می گوید که سزاوارش است
He hot willed in the face
از عصبانیت برافروخته است
Keep daring to motivate
و هنوز جسارتش را دارد که تهییج کند
He say one day you will see
His place in world history
می گوید روزی مقام اورا در تاریخ خواهیم دید
He dares to be recognized
او جراتش را دارد که شناخته شود
The fires deep in his eyes
آتشی در چشمانش است
How many victims must there be
چندین قربانی را باید ببینیم که
Slaughtered in vain across the land
که در سراسر سرزمینهایمان بیهوده کشته می شوند
And how many struggles must there be
و تا کی باید سعی و تلاش کنیم
Before we choose to live the prophet's plan
قبل از آنکه انتخاب کنیم که بر اساس طریق پیامبرانمان زندگی کنیم
Everybody sing...
همه باهم بخوانیم
Every day create your history
هر کدام از این روزها هستند که تاریخ تورا می نگارند
Every path you take you're leaving your legacy
و در هر راهی که قدم می گذاری، میراث خود را ترک می کنی
Every soldier dies in his glory
هر سرباز در شکوه و افتخار خود جان می بازد
Every legend tells of conquest and liberty
هر افسانه ای داستانی از پیروزی و آزادی را سر می دهد
Don't let no one get you down
نگذارید کسی شما را به زانو در آورد
Keep movin' on higher ground
خود را به قله های (سرافرازی) برسانید
Keep flying until
و پرواز کنید
You are the king of the hill
تا جایی که پادشاه قله ها گردید
No force of nature can break
هیچ قدرتی از قدرت طبیعت نمی تواند
Your will to self motivate
خواسته ها و انگیزه های درونی شما را خورد نماید
She say this face that you see
آن زن می گوید که این چهره ای که می بینید
Is destined for history
قصد (جاودانگی در ) تاریخ را دارد
How many people have to cry
The song of pain and grief across the land
چندین نفر باید بخاطر آهنگ غم و درد در سراسر سرزمینمان به گریه درآیند
And how many children have to die
Before we stand to lend a healing hand
و چندین کودک باید قبل از اینکه برخیزیم
و دست همیاری به هم بدهیم به خاک و خون کشیده شوند
Everybody sing...
همه باهم بخوانیم
Every day create your history
هر کدام از این روزها هستند که تاریخ تورا می نگارند
Every path you take you're leaving your legacy
و در هر راهی که قدم می گذاری، میراث خود را ترک می کنی
Every soldier dies in his glory
هر سرباز در شکوه و افتخار خود جان می بازد
Every legend tells of conquest and liberty
هر افسانه ای داستانی از پیروزی و آزادی را سر می دهد
Every day create your history
هر کدام از این روزها هستند که تاریخ تورا می نگارند
Every page you turn you're writing your legacy
و با ورق زند صفحه های زندگیتان میراث خود را قلم می زنید
Every hero dreams of chivalry
هر قهرمانی در آرزوی فتوت و جوانمردیست
Every child should sing together in harmony
هر کودکی با این شعر من باید هم آواز گردد
All nations sing
ای تمامی اقوام و ملتها (با من) بخوانید
Let's harmonize all around the world
بیاییم تمام دنیا را با هم یکسو کنیم
How many victims must there be
چندین قربانی را باید ببینیم که
Slaughtered in vain across the land
که در سراسر سرزمینهایمان بیهوده کشته می شوند
And how many children must we see
و چندین کودک را باید ببینیم
Before we learn to live as brothers
قبل از اینکه یاد بگیریم چون برادرانی تنی زندگی کنیم
And leave one family oh...
و خانواده ای مشترک را تشکیل دهیم
Every day create your history
هر کدام از این روزها هستند که تاریخ تورا می نگارند
Every path you take you're leaving your legacy
و در هر راهی که قدرم می گذاری، میراث خود را ترک می کنی
Every soldier dies in his glory
هر سرباز در شکوه و افتخار خود جان می بازد
Every legend tells of conquest and liberty
هر افسانه ای داستانی از پیروزی و آزادی را سر می دهد
Every day create your history
هر کدام از این روزها هستند که تاریخ تورا می نگارند
Every page you turn you're writing your legacy
و با ورق زند صفحه های زندگیتان میراث خود را قلم می زنید
Every hero dreams of chivalry
هر قهرمانی در آرزوی فتوت و جوانمردیست
Every child should sing together in harmony
هر کودکی با این شعر من باید هم آواز گردد